On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Землянин




Пост N: 3650
Зарегистрирован: 29.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.10 08:38. Заголовок: "Час Быка" или "Ход Быка"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 6 [только новые]


постоянный участник




Пост N: 323
Зарегистрирован: 02.06.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.10 10:20. Заголовок: Дословный, самого же..


Дословный, самого же Ефремова перевод словосочетания "Час Быка" - "Рождение Земли".

Впечатление обратности - это от того, что ИАЕ глубоко проник под поверхностную шелуху как псевдо-коммунистической, так и либерально-буржуазной трескотни и показал гнилое нутро того любого явления, которое слишком много говорит, но мало делает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Землянин


Пост N: 626
Зарегистрирован: 03.10.09
Откуда: ССКР-Сверхновая Сарматия-Звёздное Братство Духовных Республик-Великое Кольцо, Воронеж-Чевенгур
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.10 09:20. Заголовок: Я у отца Александра ..


Я у отца Александра Меня (хоть и отношение к нему у меня весьма и весьма неоднозначное) нашёл то, что, как мне кажется, «зашифровано» (по крайней мере я это увидел) в «Часе Быка». Эти слова меня очень тронули.

Следование Христу формирует дух, открытый небесному Отцу, людям, всей
твари. Ведь и природа создана Творцом, а следовательно, ее дети - наши
младшие братья и сестры, как любил их называть Франциск Ассизский.
Пусть человек вознесен над миром, ему при этом заповедано "возделывать
и хранить" Божие создание. Ему важно помнить, что плоть его образована из
"праха земного", что только печать Вечности делает его венцом творения. Не
только в себе, но и в красоте Вселенной человек может увидеть отблеск
Творца. Если перевести эту мысль на язык поэзии, то, пожалуй, лучше всего
она выражена в строках Николая Гумилева:

Есть Бог, есть мир, они живут вовек,
а жизнь людей мгновенна и убога.
Но все в себе вмещает человек,
который любит мир и верит в Бога.


Протоиерей Александр Мень "Познание Добра и Зла"


Странствование мое долго, и путь мой долог. Я сел в колесницу рассвета и устремил свой путь по пустыням миров, оставляя следы на планетах и звездах.
Это самый далекий, но и самый близкий к себе самому путь, самый запутанный, но ведущий к совершеннейшей простоте песни. (Рабиндранат Тагор "Гитанджали")
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 770
Зарегистрирован: 17.04.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.11 20:04. Заголовок: В теме Ефремов и Вол..


В теме Ефремов и Волошин<\/u><\/a> Cat пишет:


 цитата:
байки о житие при коммунизме



Эуг Белл пишет:


 цитата:
Ефремова тоже "вспомнят", когда поймут, что то, что он писал, было лишь на поверхности "байками о коммунизме"... Почитайте, плиз, мою работу о смысле ЧБ, выложенную на форуме ТОППЕ



Прочитал :-) По-моему, хорошая работа. Даже захотелось вновь перечитать "Час Быка" :-) Кстати, кто такой Орзмуд? :-)

Сделанные выводы, на мой взгляд, достаточно логичные и обоснованные. Большей определенности от такого источника, как литературное научно-фантастическое произведение, нельзя и ожидать. И через это точка зрения автора статьи на это произведение Ефремова, конечно же, имеет право на существование. Но что мне интересно в связи с этим, так это то, действительно ли "вырвался" ЧБ из прокрустова ложа замысла писателя, "отбился от рук" и ушел в "самостоятельное плавание"? Кажется, в статье нельзя найти определенного ответа на это, а между тем, это является краеугольным камнем выводов работы.

Действительно, если Ефремов внутренне не согласен с тем, что он сам же и пишет (роман ушел из-под контроля), то он не согласен и с выводами, сделанными в статье (в предположении, что они - правильные). То есть, Ефремов в таком случае в глубине себя не согласен с тем, что экипаж коммунистической земли может потерпеть поражение от шайки каких-то инопланетных негодяев. Логично, Эуг Белл? Логично. Его собственные руки написали о том, что экипаж позорно бежит, но внутренне он с этим не согласен. То есть, не согласен с тем, что победная поступь коммунистических "миссионеров" может прерваться самым постыдным образом.

Действительно, разве вся история не доказывает победного шествия миссионеров от большевизма? Коммунизм будет построен в СССР к 1980 г., "народные" режимы установлены в большинстве стран Восточной Европы, многие страны Африки, освободившиеся от колониального гнета, встают на социалистический путь. Сие благолепие, растиражированное в СССР пропагандой, едва ли не могло оказать влияние на Ефремова, и оказывало. Кроме того, Ефремов был правоверным комунистом и не мог допустить нечто, порочащее честь коммунизма. Похоже, что Ефремов все же не мог допустить, чтобы к миссии землян на Тормансе было возможно приклеить ярлык "провальное, позорное бегство". Скорее, он хотел показать нечто другое. Что именно?

Думается, что писателю, в соответствие с принятым им мировоззрением, нужно было как-то продемонстрировать "диалектическое развитие", то есть развитие путем борьбы между так называмыми "противоположностями". И Торманс и Земля - как раз пример таковых противоположностей. Коммунизм развивается не спокойно, а в борьбе. Борьба эта трудная, и не может обходиться без потерь. Потери и трудности - вот что является двигателем развития и в конечном итоге они выливаются в неизбежную победу.

Эуг Белл пишет:


 цитата:
Гармония коммунизма оказалась НЕЖИЗНЕСПОСОБНОЙ в условиях инферно! ВОТ ГЛАВНЫЙ СМЫСЛ ЧБ.



То есть, все эти слабости экипажа, ошибки Фай Родис и т.д. - не слабость и нежизнеспособность коммунизма перед лицом инферно, а всего лишь необходимые трудности, возникающие для того, чтобы борьба между противоположностями таки происходила и коммунизм "рос среди себя". Нет трудностей - нет и борьбы, а следовательно, и роста, развития. "Безборье" диалектик Ефремов никак не мог допустить.

Итак, возможно, что Ефремов не согласился бы с тем, что к бегству землян с Торманса можно было бы прикрутить ярлык "позорное". Это временное естественное отступление, которым часто сопровожается всякая борьба. Но в конечном итоге "наши победили" и на Тормансе, пусть через жертвы и трудности, но всходят ростки коммунизма. При таком видении коммунисты в "Часе Быка" опять оказываются живее всех живых и вновь доказывают свою состоятельность, хотя бы и перед лицом инферно.

Эуг Белл пишет:


 цитата:
Только внешне мы видим повесть о "победе коммунизма" на отдельно взятой планете.
Второй слой, возникающий перед читателем при внимательном прочтении - иной.
В этом глубинном слое речь идет о ПОРАЖЕНИИ ИДЕИ, о поражении "коммунизма"



То есть, по моему мнению, такого второго дна - а именно того, что идея коммунизма терпит поражение - в романе "Час Быка" НЕТ. Более того, коммунизм одерживает хоть и трудную, но убедительную победу над врагами. И трудно было ждать от коммуниста Ефремова какого-то другого результата. А пресловутые ошибки Фай Родис и экипажа - не неспособность коммунистов дать отпор врагам, а всего лишь неизбежные трудности, возникающие при разрешении конфликтов вследствие взятия коммунистами на себя повышенных социалистических обязательств: ненасилия, не лгания, терпеливости и проч.



Я, например, сам по себе Кот. Свой, собственный. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 884
Зарегистрирован: 05.03.09
Откуда: Россия, Королев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.11 20:44. Заголовок: Cat пишет: То есть,..


Cat пишет:

 цитата:
То есть, все эти слабости экипажа, ошибки Фай Родис и т.д. - не слабость и нежизнеспособность коммунизма перед лицом инферно, а всего лишь необходимые трудности, возникающие для того, чтобы борьба между противоположностями таки происходила и коммунизм "рос среди себя". Нет трудностей - нет и борьбы, а следовательно, и роста, развития. "Безборье" диалектик Ефремов никак не мог допустить.

Итак, возможно, что Ефремов не согласился бы с тем, что к бегству землян с Торманса можно было бы прикрутить ярлык "позорное". Это временное естественное отступление, которым часто сопровожается всякая борьба. Но в конечном итоге "наши победили" и на Тормансе, пусть через жертвы и трудности, но всходят ростки коммунизма. При таком видении коммунисты в "Часе Быка" опять оказываются живее всех живых и вновь доказывают свою состоятельность, хотя бы и перед лицом инферно.



Cat пишет:

 цитата:
Более того, коммунизм одерживает хоть и трудную, но убедительную победу над врагами. И трудно было ждать от коммуниста Ефремова какого-то другого результата. А пресловутые ошибки Фай Родис и экипажа - не неспособность коммунистов дать отпор врагам, а всего лишь неизбежные трудности, возникающие при разрешении конфликтов вследствие взятия коммунистами на себя повышенных социалистических обязательств: ненасилия, не лгания, терпеливости и проч.



Поразмыслив, соглашусь с вышесказанным. В конечном итоге, по задумке Ефремова, коммунизм (вернее, я бы сказал коммунистическая идея) действительно единственная вещь, способная победить инферно. При этом идея основанная не на насилии и уничтожении, а именно на жертвенности и терпеливости.
Вот только, я бы избегал терминов "коммунисты", так как они ставят неправильные акценты на героях романа и вызывают неадекватные ассоциации с недавней советской реальностью. Экипаж "Темного Пламени" коммунисты скорее по духу, нежели по наличию в кармане партийного билета, который к духу отношения не имеет.



finis vitae, sed non amoris Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 774
Зарегистрирован: 17.04.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.11 21:23. Заголовок: СтранникД пишет: по..


СтранникД пишет:

 цитата:
по задумке Ефремова, коммунизм ... действительно единственная вещь, способная победить инферно.



Да, согласен с этим кратким выводом.

СтранникД пишет:

 цитата:
Вот только, я бы избегал терминов "коммунисты", так как они ставят неправильные акценты на героях романа и вызывают неадекватные ассоциации с недавней советской реальностью.



А я как раз намеренно термин "коммунисты" и применяю, чтобы при помощи такого рода приема показать всю нелепость ситуации, когда название политического режима и его сторонников распространяют на всю Землю, да еще будущего.

Ведь жертвенность, честность и терпеливость - это то, чем, возможно, хотел бы обладать любой вменяемый человек и ему не обязательно при этом называть себя коммунистом. По Ефремову же и советской пропаганде выходит, что только люди, живущие при коммунизме, а стало быть - коммунисты (ибо они разделяют коммунистические ценности) могут достигнуть таких качеств, а прочие "капитализмы" их воспитать не могут.

И я не знаю, что такое - быть "коммунистом по духу". А вот что такое быть честным, незлобивым, и любящим - примерно представляю, хотя сам и не обладаю этими качествами.

Я, например, сам по себе Кот. Свой, собственный. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Землянин




Пост N: 4415
Зарегистрирован: 29.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.11 11:13. Заголовок: На мой взгляд, Ефрем..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет