On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Землянин




Пост N: 1137
Зарегистрирован: 29.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.08 07:59. Заголовок: Идем к эсперанто?

Я мыслю, следовательно ты существуешь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]


Землянин




Пост N: 5482
Зарегистрирован: 29.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.11 06:26. Заголовок: Алексей, слова из ра..


Алексей, слова из разных языков не для понятности, а это, скорее, чисто символическая дипломатия: такой язык, вероятно, должен быть всем "приятен". Приятно встретить слова своего языка, так же как приятно услышать в пасхальном приветствии Папы слова на родном языке.
Настоящая критика таких попыток - автоматический перевод. Возможно, электронные переводчики смогут-таки проскочить фазу, на которой они застряли на полстолетия (40 лет назад уровень автоматического перевода был примерно тот же). Но для этого электронный переводчик должен стать аналогом ИИ (искусственного интеллекта) и хранить невероятно большую информацию как об идиомах, так и о культуре народов, их литературе, быте и пр., уметь составлять семантические модели языковых ситуаций, то есть делать все то, что делает мозг человека.
Я убежден, что рано или поздно (скорее поздно, но) такие переводчики появлятся. Но это техника не нашего века... А пока все же приходится признать, что переводчики-словари типа "Лингво" (на котором, кстати, есть эсперанто) - лучше любых автоматических переводчиков. С "Лингво" можено начать переписку на эсперанто, вообще не изучая этого языка. Это я проверил на своем опыте, Алексей, и предлагаю проверить вам. Это очень интересный эксперимент. Его можно провести, когда появится относительно свободное время. "Лингво" можно бесплатно установить на две недели (пробный вариант бесплатен). К нему есть языковые модули на эсперанто. "Лингво" для каждого эсперантского текста составляет особый недлинный словарь в том порядке, в каком появляются слова в тексте. Зная грамматику эсперанто (а это час изучения или меньше) можно пользоваться памятью "Лингво" вместо того, чтобы загружать слова эсперанто в свою память.
В результате моего опыта я получил приглашение в разные страны, в т.ч. в Бразилию на карнавал! Я не поеду, конечно. Нет условий, но...)

Наша цель - счастье людей!Мы победим! Иначе быть не может! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Землянин




Пост N: 5483
Зарегистрирован: 29.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.11 06:28. Заголовок: Если мои речи об экс..


Если мои речи об экспериментах с использованием "Лингво" в эсперанто кому-то интересны, я могу продолжить и рассказать подробности.

Наша цель - счастье людей!Мы победим! Иначе быть не может! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 40
Зарегистрирован: 25.05.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.11 20:43. Заголовок: Конечно, автоперевод..


Конечно, автоперевода художественной литературы не будет никогда, а поэзии - тем более.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 130
Зарегистрирован: 25.05.11
Откуда: Барнаул (Алтайский край)
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.11 18:48. Заголовок: Заинтересовала такая..


Заинтересовала такая информация из Википедии и еще откуда-то. Существуют полуискуственные, но при этом литературные и официальные языки.
1. Два чешских. Письменный, не изменившийся с 15 века (горожане говорили только по-немецки, недаром ГТожеитлер планировал половину чехов оставить в живых), и недавно созданный из деревенских диалектов. Отдаленно похожая ситуация ситуация много веков была в Англии, где по-английски (германский) говорила только чернь, а современный английский возник из разговоров господ с холопами (а как же Шекспир?)
2. Два литературных норвежских (полуискуственный более новый нюнорск), а по Вики их не то 4, не то 6.
3. Люксембургский - смесь немецких диалектов, которую владеющие литературным немецким не понимают.
4. Ретороманский или романш в Швейцарии. Тоже, грубо говоря, "офранцуженный немецкий" (как в п.3), причем есть несколько диалектов и все они официальные (1)
5. Очень интересная ситуация со множеством испанских в Латинской Америке. Для ее преодоления искусственно создан и чуть ли не насаждается "нейтральный испанский", плюс смешение с португальским, плюс (пока) фантастический проект его полного объединения с португальским. Еще любопытно, что в самой Португалии даже в университетах используется бразильский диалект.
ЗЫ, Может быть, где-то ошибся или перепутал.
ЗЗЫ. Разговорные и литературные украинский и белорусский - это 4 разных языка. В литературных много полонизмов и латинизмов, в разговорных в основном русизмы (если русизмов около 100% - это суржик и трасянка).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 144
Зарегистрирован: 25.05.11
Откуда: Барнаул (Алтайский край)
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.11 07:23. Заголовок: Долго искал и не мог..


Долго искал и не мог найти, где Ефремов писал о санскрите как основе будущего единого языка, пока кто-то здесь не привел цитату из "Сердца Змеи".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 146
Зарегистрирован: 25.05.11
Откуда: Барнаул (Алтайский край)
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.11 12:02. Заголовок: Болгарский можно наз..


Болгарский можно назвать тюркославянским, русский - финнотюркославянским. Но кто из татар, казахов, киргизов не знает русский? Для большинства из них он родной и единственный.
А почему забыли литовский - славянизированный санскрит? Уже есть, готовый, и алфавит латинский, самый удобный. Конечно, шучу - очень сложный и малораспространенный, к тому же Литва разваливается, как Испания.
На досуге читаю публикации на темы "распад РФ" и "распад США" с очень интересными картами.
Европейская часть России входит в ЕС, азиатская понятно куда, независимая Шория (Кемеровская область) и еще какой-то каганат.
Северо-восток США (Новая Англия) - тоже в ЕС, пять штатов забирают индейцы, независимый Техас, остальное Мексика.
Вот я и подумал - придется же придумывать новые языки! Испано-португальский вовсю разрабатывается, будет вторым в мире по числу говорящих (или третьим, так как много неясностей с хинди).
А Латиноамерианский (точнее, Андский) союз уже есть. И Африканский есть, но только на бумаге, видимо, из-за постоянных войн.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 147
Зарегистрирован: 25.05.11
Откуда: Барнаул (Алтайский край)
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.11 17:18. Заголовок: Проще и быстрее набр..


Проще и быстрее набрать в любом поисковике "Распад..." Про испано-португальский и Андский союз я сам нашел по ссылке (была здесь).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет